Revista da Anpoll 44 Estudos da Tradução.pdf

Please download to get full document.

View again

of 447
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Categories
Published
Este número da Revista da ANPOLL é dedicado aos Estudos da Tradução e traz vinte e sete artigos, quatro resenhas e uma entrevistas, demonstrando o grande vigor da área no Brasil.
     Editoras-chefes Andréia Guerini , Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil Mailce Borges Mota , Universidade Federal de Santa Catarina. Florianópolis, Santa Catarina, Brasil Editores responsáveis por este número Andréia Guerini , Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil Robert de Brose , Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, Ceará, Brasil Editor associado Roberto Leiser Baronas , Universidade Federal de São Carlos. São Carlos, São Paulo. Brasil, Brasil Editora assistente Letícia Goellner  , Universidade de Brasília, Brasília, Distrito Federal, Brasil   Comissão editorial André Luiz Gomes , Universidade de Brasília, Brasília, Distrito Federal, Brasil Dermeval da Hora , Universidade Federal da Paraíba, Paraíba, Brasil Elizabeth Brait , Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, Brasil Fabio Akcelrud Durão , Universidade Estadual de Campinas. Campinas, São Paulo, Brasil Germana Salles , Universidade Federal do Pará, Belém, Pará, Brasil Heronides Moura , Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil Sandra Goulart de Almeida , Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, Brasil Silvio Renato Jorge , Universidade Federal Fluminense, Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil Conselho Consultivo Carlos Reis , Universidade de Coimbra, Coimbra, Portugal Diana Luz Pessoa de Barros , Universidade de São Paulo, São Paulo, Brasil Eduardo Guimarães , Universidade Estadual de Campinas, Campinas, São Paulo, Brasil Eni Pulcinelli Orlandi , Universidade Estadual de Campinas, Campinas, São Paulo, Brasil Evandra Grigoletto , Universidade Federal de Pernambuco, Recife, Pernambuco, Brasil Fabio Alves , Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, Brasil Freda Indursky , Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil Ida Maria Santos Ferreira Alves , Universidade Federal Fluminense, Niterói, Rio de Janeiro, Brasil John Gledson , University of Liverpool, Liverpool, Inglaterra Kenneth David Jackson , Yale University, Yale, Estados Unidos Luana Ferreira de Freitas , Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, Brasil Laura Padilha , Universidade Federal Fluminense. Niterói, Rio de Janeiro, Brasil Leci Barbisan , Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, Rio G. do Sul, Brasil Lucia Teixeira , Universidade Federal Fluminense, Niterói, Rio de Janeiro, Brasil Luiz Amaral , University of Massachusetts/Amherst, Estados Unidos Mariangela Rios de Oliveira , Universidade Federal Fluminense. Niterói, Rio de Janeiro, Brasil Maria Antonieta Jordão de Oliveira , Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil Maria Célia M. Leonel , Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho. Araraquara, São Paulo, Brasil Maria de Lurdes Nogueira Escaleira , Instituto Politécnico de Macau, Macau, China Margarida T. Petter  , Universidade de São Paulo, São Paulo, Brasil Mercedes Marcilese , Universidade Federal de Juiz de Fora, Juiz de Fora, Minas Gerais, Brasil. Morgana Cambussi , Universidade Federal da Fronteira Sul. Chapecó, Santa Catarina, Brasil Milton Azevedo , University of California, Berkeley, Estados Unidos Philippe Willemar  , Universidade de São Paul, São Paulo, Brasil Regina Dalcastagnè , Universidade de Brasília, Brasília, Distrito Federal, Brasil Roberto Vecchi , Università degli Studi di Bologna, Bologna, Itália Rogério da Silva Lima , Universidade de Brasília, Brasília, Distrito Federal, Brasil Rosângela Hammes Rodrigues , Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil Sonia Netto Salomão , Università di Roma La Sapienza, Roma, Roma, Itália Stélio Furlan , Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil Tânia Regina Oliveira Ramos , Universidade Federal de Santa Catarina. Florianópolis, Santa Catarina, Brasil Walcir Cardoso , Concordia University, Montreal, Canadá Revisão Geral Ingrid Bignardi , Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil Letícia Goellner  , Universidade de Brasília, Brasília, Distrito Federal, Brasil   Revisão Ingrid Bignardi , Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil Leomaris Espindola Aires , Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil   Diagramação e revisão de metadados Pablo Cardellino Soto , Universidade Federal de Santa Catarina. Florianópolis, Santa Catarina, Brasil    Revista da Anpoll n. 44, 447 p., Florianópolis, Jan./Abr. 2018   44   Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Linguística Revista da   Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) R349 Revista da ANPOLL / Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Linguística. - 1(1994)- Brasília, DF : ANPOLL, 1994-. 447 p. Semestral ISSN 1982-7830 1. Literatura 2. Linguagem e línguas 3. Estudos da Tradução I. Guerini, Andréia. II. Mota, Mailce. III. Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Linguística (Brasil). IV. Título: Literatura. 12-3741. CDD: 809 CDU: 82.09 036127    Revista da Anpoll v. 1, n º  44, Florian ó polis, Jan./Abr. 2018  5 SUMÁRIO / CONTENTS Apresentação ............................................................................................... 10  Andréia Guerini Robert de Brose ARTIGOS / ARTICLES Vida e envelhecimento da obra literária e da obra literária em tradução ...... 14 Life and Aging of Literary Work and of Literary Work in Translation Mauricio Mendonça Cardozo Tradução, autoria e original: potências do rizoma ......................................... 25 Translation, Authorship and Original: Powers of the Rhizome. Gilles Jean Abes A tradução do texto teatral: performances de uma poética .......................... 41 The Translation of the Theater Text: Performances of a Poetic Rodrigo Ielpo Funcionalismo tradutório: implicações teóricas e práticas ............................ 51 Translation Functionalism: Theoretical and Practical Significance Rafael Ferreira da Silva Bill Bob Adonis Arinos Lima e Sousa A invisibilidade do bom menino e a infidelidade da menina má: representações literárias do tradutor e da tradução .................................... 64 The Invisibility of the Good Boy and the Infidelity of the Naughty Girl: Translator and Translation’s Literary Representations  Andréia Riconi Davi Silva Gonçalves Translation Studies and Black Diaspora Studies: A Brazilian Itinerary ............ 83 Estudos da Tradução e Estudos de Diáspora Negra: um itinerário brasileiro Dennys Silva-Reis Cibele de Guadalupe Sousa Araújo
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks